Ripple
By:Ashley-Zhu    +加关注    粉丝:0
所在地:,     
参加比赛:Hiii Illustration 2018     
   151         1         0         1     

客户:Haven’t one
网址:Haven’t one
创造年份: 2017

描述:该作品的灵感来源于三国时期曹植的一首洛神赋,赋中“翩若惊鸿,宛若游龙”的描写使人神往。我常常在想,历史上真实的“洛神”是什么样子的?她又去了哪里呢?因此我以洛神赋为题手绘了一幅插画。洛神是水神,我希望能够表现出洛神在水中,头发和衣衫漂浮起来的样子,让人们感受到轻盈和飘逸。该作品结合了中国传统画法和当代绘画风格,画作中使用了大量的曲线,以线的疏密来表现立体感和节奏感,同时,还希望能带给观者“无风自动”的自由与悠然。一方面是因为偏爱笔尖划过画纸的感觉,另一方面是希望能将我国的艺术瑰宝通过绘画的形式表现出来,使更多人被我们的国学文化所吸引。The inspiration for this work comes from a poetry called ‘Luo Shenfu’, and the poet who lived in the three kingdoms period called Cao Zhi was famous for this passage. The depiction of the goddess ‘Luo shen’ is fascinating. I ofte

标签: 插画  国画  中国风  线描  手绘  洛神  Illustration  Chinese painting  Chinese style  line drawing  hand-painted 
版权:禁止商业用途,转载请署名。

该作品的灵感来源于三国时期曹植的一首洛神赋,赋中“翩若惊鸿,宛若游龙”的描写使人神往。我常常在想,历史上真实的“洛神”是什么样子的?她又去了哪里呢?因此我以洛神赋为题手绘了一幅插画。洛神是水神,我希望能够表现出洛神在水中,头发和衣衫漂浮起来的样子,让人们感受到轻盈和飘逸。该作品结合了中国传统画法和当代绘画风格,画作中使用了大量的曲线,以线的疏密来表现立体感和节奏感,同时,还希望能带给观者“无风自动”的自由与悠然。一方面是因为偏爱笔尖划过画纸的感觉,另一方面是希望能将我国的艺术瑰宝通过绘画的形式表现出来,使更多人被我们的国学文化所吸引。The inspiration for this work comes from a poetry called ‘Luo Shenfu’, and the poet who lived in the three kingdoms period called Cao Zhi was famous for this passage. The depiction of the goddess ‘Luo shen’ is fascinating. I often wonder what the real "Luo Shen" in history looks like? Where did she go? Therefore, I painted this illustration to express this goddess in my mind. Luo Shen is a water goddess, I want people to feel that she is floating in the water, and her hair and clothes are beautiful and lightweight. The work not only uses traditional Chinese painting, but also combines contemporary painting styles. The work uses a large number of curves to express the sense of three-dimensionality and rhythm with the den

查看 Ashley-Zhu 的其他参赛作品       +加关注